Crazy English on Signs

by Jimmie on August 4, 2007

We all love the crazy English posts. I love finding these and laughing. It’s even more fun to share with YOU!

On behalf of incomprehensible English, I offer this first sign.

Paris is NOT what you might think. No, absolutely not wantonly.

Vivify is really a word. Think root word VITAL. It means to give life to, to animate, to make more active. Can you figure out what this shop does?

Yep, this is for hair growth. Bald men come here to make their heads come alive with new hair!
One of my daughter’s favorite TV commercials is for this type of product. To translate her favorite part, “Your head will become a forest of hair,” said in that impressive TV announcer voice.
But whenever I see this shop, I think of vilify — which means to defame or use abusive language about someone –root word VILE.

And the best for last….

Not much to say here. (Actually when you know the Chinese, you can understand where they got this terrible translation. But it really ruins the humor for me to explain it. So I won’t.

Related posts:

  1. Gotta Have More Crazy English
  2. Crazy English
  3. More Crazy English Signs

Leave a Comment

CommentLuv Enabled

Previous post:

Next post: